A Great Double Entendre

File:Let alone2.jpg


A color engraving, from 1814, with this exchange:

‘My sweet honey, I hope you are to be let with the Lodgins!’

‘No, sir, I am to be let alone.’

About Santi Tafarella

I teach writing and literature at Antelope Valley College in California.
This entry was posted in Uncategorized and tagged , , , , , , , . Bookmark the permalink.

4 Responses to A Great Double Entendre

  1. kriggs1976 says:

    I love the painting it is beautiful. Thanks for sharing it!


  2. Anonymous says:

    Frankly, I don’t understand. I know the girl is a prostitute, and I’m well read enough to get pretty much all puns, but the language of the double entendre is too classic for me to grasp. Help?

    • Santi Tafarella says:

      Her response can be read in more than one way–that she is not a prostitute or that she is, but must be purchased separately from the room.

  3. What’s up friends, its enormous paragraph regarding tutoringand fully defined, keep it
    up all the time.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s